Könyvajánló

Kiadó:
ISBN:
978-963-244-072-9
Kiadás éve:
2009
Mű a katalógusban:

1000 csomagolásdesign : útmutató, hogy mit, mibe, hogyan

Csomagolás: a kommunikáció frontvonala A csomagolás a design alapvető üzenetközvetítő eszköze: a formatervezési, grafikai-tipográfiai vagy éppen kötészeti megoldások hatékonyságát mutatja, ha sikerül elérni, hogy a vásárlók örömmel nyissák ki a pénztárcájukat. Kötetünk 1000 fotó segítségével mutatja be a csomagolás legfrissebb trendjeit. Már maga a könyv borítója is bravúros: a sarkokban elhelyezett formalakk minták a zsugorfóliát idézik, a vakdombor és a lakkozás együttes használata pedig érdekes tapintású felületeket eredményez a matt fólián – érdemes közelebbről szemügyre venni és megtapogatni...

1000 fotó, több ezer izgalmas részlet

A képanyag aktualitását, frissességét jelzi, hogy az eredeti angol kiadás is 2008 végén jelent meg, így valóban az utóbbi időszak trendjeibe nyerhetünk bepillantást.

A könyvben található megszámlálhatatlan apró részlet értékes forrásként szolgálhat a design területén dolgozóknak, legyen az illető kreatív vagy marketingszakember: további ötleteket adhat arculattervezéshez, a színek alkalmazásához, tipográfiai, kötészeti vagy fotográfiai megoldásokhoz.

 Tervezői stílusok szerint csoportosítva

A termékkategóriák és iparágak szerinti csoportosítás helyett stílusonként rendszerezett képek segítenek, hogy egyszer és mindenkorra bebizonyosodjon: a termékeket sokszor a csomagolásuk alapján ítéljük meg.

A válogatásba bekerült termékeket az alábbi csoportokba soroltuk:

  • modern,
  • játékos,
  • urbánus,
  • klasszikus,
  • funkcionális,
  • nosztalgikus. 
Imprint kiadás angol oldalakkal

E kiadvány rendkívül gazdag és változatos képi anyagával elsősorban a vizualitásra épít, így csak minimális szöveges információt tartalmaz. Ennek köszönhetően lehetséges a könyv – az eredeti angol nyelvű változatnál kedvezőbb árú – ún. imprint kiadása, amelyben csak a téma megértéséhez feltétlenül szükséges szöveges oldalak magyar nyelvűek.

A kötet kétnyelvű tartalomjegyzéke könnyű eligazodást tesz lehetővé az angol nyelvű fejezetkezdő oldalak között.

A kevésbé fontos szöveges részek – pl. a többnyire nemzetközi alkotók és megrendelők megnevezése – angol nyelvűek maradtak.